若干調子が
今日は朝から血圧が低くて若干調子が良くない。
だが、中国語の勉強をやるくらいなら何の負担にもならないであろう。
気を引き締めていこうと思っている。
中国語の学習は半分趣味に等しい位置づけであるからいうほど負担ではない。
今日の中国語の学習はインターネットであれこれ調べていた。
画面を見るのは本を読んだりするよりも目がすごく疲れるのでさして好きではないが、どうしても情報の量がものすごいので中国語の勉強をしていて知らないところを調べるのにはもっとも的確な勉強方法である。
これはやってみれば本当に便利だということがわかるはずだ。
すでに中国語の学習にはコンピュータは必要不可欠ともいえる。
さて、後は済んでいない作業を片付けてしまおうと思う。
お風呂の後に柔軟体操をするとすっきり眠れるようになる。
身も心もリフレッシュして明日はさらに中国語の学習に頑張ろうと思う。
書き連ねていて
こうやって日々日記のようなものを書き連ねていて思うところがあるのだが、文章を書くという作業は難しい。
表現するのが下手なもので、何かを書こうとすると骨を折っている。
ただ普通の生活では日本語を書いていくことはまずもってないであろう。
いい練習だと考えている。
本日の中国語の学習は若干気合を入れてやった。
中国語の学習もそこそこいったので、今日のところはここまでにしようと思う。
ひとたびこうやってPCを開始してしまうとなかなか止められないが、もうすぐ仕事もしなければなるまい。
しかしながら、中国語の学習は楽しいものだ。
さてさて、後は済んでいない作業をいくつかやっつけておこうと思う。
寝る前にマッサージすると夢見がよくなる。
心も体もリフレッシュして明日も一日中国語の学習に頑張ろうと思う。
増加している
近頃無残な事件が増加している。
どんなことでもいろいろとゆとりがないとだめだなと感じるところである。
中国語の勉強をするのは目標が明確になることによって気持ちに余裕ができるということもあるのだ。
中国語の学習をいつものようにしていて取り立てて難解でもない箇所に変に考えていたらあまり前に行くことができなかった。
瑣末なことが気になる性分ですのでこういったことがあるのだ。
何でも完全にやろうとするのはまずいと思う。
中国語の勉強だけではなく、どんなことでも考えすぎはよくないということだが、的を射た言葉だ。
さて、中途半端に残っている仕事を済ませておこうかと思う。
就寝前にお酒を飲むとすっきり眠れるようになる。
身も心も万全にして明日も一日中国語の学習にしっかりやっていこうと思う。
同じことをしている
暇つぶしに記事を読んでいると、同じことをしている方の記事が書いてあった。
なんというか勉強仲間が増えたようで嬉しくなるものだ。
この人もがんばっているとわかるとやる気も全然変わってくるのである。
若干理解しやすい内容のところにきたおかげで、中国語の学習がさっさと進行した。
本をめくっていくとどしどし新知識が出てきて面白くなってきたりする。
中国語の学習に要求されることは学力よりも勉強すること自体をおもしろいことだと思えるかどうかだなと改めて再認識した。
どんなことでもやる気が源であると考える。
さてさて、まだ残っているものを終わらせてしまおうと思う。
入浴後に柔軟体操をすると寝つきがよくなる。
身も心も万全にして明日も一日中国語の勉強に頑張ろうと思う。
病院に行って
今日は行きつけの病院に行ってきた。
たいしたことではないが、病気もちで月に1度くらい病院までならばなくてはならない。
若干うんざりしてくる。
けれども待合中も中国語の書籍を見ているので待っている間が苦にならないのは救われるところだ。
なせだか上手い具合にいかない。
どうも今日は少しリズムがよくないようだ。
じきに夕方なので中国語の学習は程なく終わらせようと思う。
同様の学習をしている方のブログを見てみると思うようにいかないと思うが、がんばってみたいと考えている。
さてさて、残された仕事をやってしまおうと思う。
寝る前にアルコールを入れるとすっきり眠れるようになる。
心も体も万全にして明日も今日以上に中国語の学習に頑張ろうと思う。